日/일본 여행기 14차 東京, 東北

동일본대탐험 - 5일 일본민예관日本民藝館3

同黎 2018. 7. 12. 00:05



染付草文猪口〈そめつけそうもんちょく〉<br />伊万里 江戸時代〔日本〕17世紀<br />5.6 x 7.5cm No.57

소메츠케 초문 저구

에도시대 17세기

이마리야키

저구(쵸쿠)는 소바를 간장에 찍어 먹는 등의 작은 용기이다.


白薩摩土瓶〈しろさつまどびん〉<br />苗代川 江戸時代〔日本〕19世紀<br />20.0 x 22.2cm No.1498

시로 사츠마 토병

에도시대 19세기

사츠마야키


色絵丸文壺〈いろえまるもんつぼ〉<br />伊万里 古九谷様式 江戸時代〔日本〕17世紀<br />11.0 x 12.3cm No.1565

색회환문호

에도시대 17세기

이마리야키


緑釉指描文鉢〈りょくゆうゆびがきもんはち〉<br />唐津 武雄北部系焼ヶ峯 江戸時代〔日本〕17世紀<br />14.9 x 50.0cm No.1471

녹유 지두문 사발

에도시대 17세기

카라츠야키


鉄絵葦文壺〈てつえあしもんつぼ〉<br />唐津 市ノ瀬高麗神窯 桃山時代〔日本〕17世紀<br />14.2 x 21.5cm No.1560

철회갈대문호

모모야마시대

카라츠야키

중요문화재


染付山水文鉢 〈そめつけさんすいもんはち〉<br />伊万里 江戸時代〔日本〕17世紀<br />13.5 x 47.7cm No.402

소메츠케 산수문 사발

에도시대 17세기

이마리야키


鉄釉貼付文甕棺〈てつゆうはりつけもんかめかん〉<br />多々良 江戸時代〔日本〕18世紀<br />70.9 x 35.0cm No.1506

철유첩부문옹관

에도시대 18세기

타타라야키


鉄絵緑差松文甕〈てつえみどりさしまつもんかめ〉<br />唐津 武雄南部系弓野 江戸時代〔日本〕17世紀後半<br />31.2 x 32.8cm No.1461

철유 소나무무늬 옹기

에도시대 17세기

카라츠야키


鉄釉白流三耳壺〈てつゆうしろながしさんじこ〉<br />小代 江戸時代〔日本〕 18-19世紀<br />52.5 x 37.5cm No.1509

철유삼이호

에도시대 18~19세기

쇼다이야키


緑釉ぼてぼて茶碗〈りょくゆうぼてぼてぢゃわん〉<br />布志名 江戸時代〔日本〕19世紀<br />10.0 x 11.6cm No.2282

녹유다완

에도시대 19세기

후지나야키

이쁘다. 은은하면서도 아름다운 색


白掛黒流蝋燭徳利〈しろがけくろながしろうそくどっくり〉<br />丹波 江戸時代〔日本〕19世紀<br />15.7 x 8.0cm No.1335

백유도쿠리

에도시대 19세기

단바야키


麦藁手碗〈むぎわらでわん〉<br />瀬戸 江戸時代〔日本〕19世紀<br />6.7 x 12.5cm No.1038

색회완

에도시대 19세기

세토야키


呉須鉄絵撫子文石皿〈ごすてつえなでしこもんいしざら〉<br />瀬戸 江戸時代〔日本〕19世紀<br />4.5 x 27.0cm No.1153

철회접시

에도시대 19세기

세토야키


焼締黒流茶壺〈やきしめくろながしちゃつぼ〉<br />信楽 江戸時代〔日本〕19世紀<br />31.7 x 28.3cm  No.1577

차호

에도시대 19세기

시가라키야키


志野鉄絵粟文平鉢〈しのてつえあわもんひらばち〉<br />美濃 桃山時代〔日本〕16世紀<br />4.3 x 24.5cm No.1056

철회사발

모모야마시대


灰釉蓮弁文壺〈はいゆうれんべんもんつぼ〉<br />渥美 平安時代〔日本〕12世紀<br />43.5 x 40.0cm No.1586

회유연변문호

헤이안시대 12세기

아츠미야키


海鼠釉片口〈なまこゆうかたくち〉<br />楢岡 大正~昭和時代初期〔日本〕20世紀<br />24.5 x 31.0cm No.1966

해서유편구

다이쇼~쇼와시기

나라오카야키


自然釉壺〈しぜんゆうつぼ〉<br />丹波 室町時代〔日本〕15世紀<br />41.5 x 42.3cm No.1199

자연유호

무로마치시대

단바야키


염직류들

대부분 일반 민중들이 입던 소박한 것들이다.


紺地剣酢漿草大紋山道文様被衣〈こんじけんかたばみだいもんやまみちもんようかつぎ〉<br />苧麻、筒描 江戸時代〔日本〕 18-19世紀<br /> 131.0 x 117.5 cm  No.22554

감지 켄카타바미다이몬야마미치몬요 카츠기

에도시대 18~19세기


白地蔦枝垂梅文様着物(部分)〈しろじつたしだれうめもんようきもの〉<br />苧麻、筒描 加賀 江戸時代〔日本〕 19世紀<br /> 142.0 x 123.5 cm  No.22824

시로지츠타시다레우메몬요 기모노

에도시대 19세기


貝尽し文様夜着〈かいづくしもんようよぎ〉<br />木綿、筒描 房州 江戸~明治時代〔日本〕 19世紀<br /> 161.0 x 127.6 cm  No.22815

카이즈쿠시몬요 요기

에도~메이지시대


海老橘文様油単〈えびたちばなもんようゆたん〉<br />木綿、筒描 軸装 江戸~明治時代〔日本〕 19世紀<br /> 113.7 x 110.0 cm  No.22878

에비타치바나몬요 유탄

에도~메이지시대


三河万歳衣裳裂〈みかわまんざいいしょうぎれ〉<br />大麻、型染 軸装〈3幅のうち〉 三河 江戸時代〔日本〕 17世紀 <br /> 43.0 x 56.0 cm  No.22844

미카와만자이이쇼기레

에도시대 17세기


熨斗菊橘文様夜具地〈のしきくたちばなもんようやぐじ〉<br />木綿、筒描 軸装 江戸~明治時代〔日本〕 19世紀<br /> 140.0 x 130.0 cm  No.22868

노시키쿠타치바나몬요 야구지

에도~메이지시대


茜絞染三蓋菱紋旗指物 〈あかねしぼりぞめさんがいびしもんはたさしもの〉<br />絹、絞染 桃山時代〔日本〕 16世紀 <br /> 93.0 x 40.0 cm  No.22599

아카네시보리조메산가이비시몬 하타사시모노

하급 무사들이 등 뒤에 차는 깃발

모모야마시대


黒地近江八景文様芝居幕〈くろじおうみはっけいもんようしばいまく〉<br />木綿、筒描 6曲1隻 京都 江戸時代〔日本〕18世紀<br />  196.0 x 415.0 cm  No.22898

쿠로지오미핫케이몬요 시바이마쿠

에도시대 18세기


斜段手蜘蛛絞浴衣(部分)〈ななめだんてぐもしぼりゆかた〉<br />木綿、絞染 有松・鳴海 明治時代〔日本〕 19世紀<br /> 138.5 x 128.0cm No.22635

나나메단테구모시보리 유카타

메이지시대


丹波布夜具地(部分)〈たんばふやぐじ〉<br />木綿、紬 佐治 江戸~明治時代〔日本〕19世紀<br />170.0 x 95.0cm No.20096

단바후야구지

에도~메이지시대


菱刺衣裳(部分)〈ひしざしいしょう〉<br />大麻・木綿、菱刺 南部地方〈青森県〉明治時代〔日本〕19世紀<br />97.5 x 132.0cm No.20437

히시자시 의상

메이지시대


屑糸織蚊帳地(部分)〈くずいとおりかやじ〉<br />木綿 江戸~明治時代〔日本〕19世紀<br />177.0 x 39.0cm No.20825

쿠즈이토오리카야지

에도~메이지시대


紺地経縞着物〈こんじたてじまきもの〉<br />紬 結城 明治時代〔日本〕19世紀<br />152.5 x 121.5cm No.20001

감지 타테지마 기모노

메이지시대


紺地城文様夜具地〈こんじしろもんようやぐじ〉<br />木綿、絣 軸装 久留米 明治時代〔日本〕19世紀<br />178.0 x 125.0cm No.20829

감지성문야구지

메이지시대


裂織丹前〈さきおりたんぜん〉<br />絹・木綿、裂織 越前 江戸~明治時代〔日本〕19世紀<br />141.5 x 124.0cm  No.20395

사키오리탄젠

에도~메이지시대


経絣越後縮着物(部分)〈たてがすりえちごちぢみきもの〉<br />苧麻、絣 越後 江戸~明治時代〔日本〕19世紀<br />142.5 x 120.5cm No.20257

타테가스리에치고치지미 기모노

에도~메이지시대


白地網文様鞠散し革羽織〈しろじあみもんようまりちらしかわばおり〉<br />鹿革、型染・切伏 江戸 江戸時代〔日本〕18世紀<br />105.5 x 130.0cm  No.23465

시로지아미몬요마리치라시카와 하오리

에도시대 18세기


黄地格子羽織(部分)〈きじこうしはおり〉<br />絹、綾織(八端) 八丈島 江戸時代〔日本〕19世紀<br />124.0 x 134.0cm No.20038

키지코시 하오리

에도시대 19세기


漆絵箔置柏文秀衡椀〈うるしえはくおきかしわもんひでひらわん〉<br />木製漆塗 桃山~江戸時代〔日本〕 17世紀<br /> 8.3 x 13.3cm No.24125

칠회완

모모야마시대~에도시대


螺鈿漆絵鍵文菓子箱〈らでんうるしえかぎもんかしばこ〉<br />木製漆塗 江戸時代〔日本〕 18世紀<br />13.0 x 36.0cm No.23931

나전칠회과자함

에도시대 18세기


漆絵鶴丸文椀〈うるしえつるまるもんわん〉<br />木製漆塗 浄法寺 江戸時代〔日本〕 18世紀<br />9.1 x 13.8cm No.24146

칠회학문완

에도시대 18세기


奉納面〈ほうのうめん〉<br />木造漆箔 佐渡 室町時代〔日本〕 15世紀<br />27.3 x 17.3cm No.24857

봉납면

무로마치시대


漆絵柏文瓶子〈うるしえかしわもんへいし〉<br />木製漆塗 室町時代〔日本〕 16世紀<br />30.0 x 24.5cm No.23917

칠회병

무로마치시대


三重塔〈さんじゅうのとう〉<br />木造 江戸時代〔日本〕 18世紀 <br />46.0 x 18.0cm No.24526

삼중탑

에도시대 18세기

금당 내에 사리 등을 봉안하는 용도의 것인데 소박한 목조탑이다.


自在掛 恵比須〈じざいかけ えびす〉<br />木造 北陸地方 江戸時代〔日本〕 19世紀<br />51.4 x 38.6cm No.24464

지자이카케 에비스

에도시대 19세기

도코노마 꾸밀 때 도코노마의 높이를 조절하는 도구


地蔵菩薩像〈じぞうぼさつぞう〉<br />木喰明満 木造 江戸時代〔日本〕 1801年<br />70.0 x 22.0cm No.24790

지장보살상

에도시대 1801년

모쿠지키의 작품이다. 엔공과 함께 에도시대 민중불의 대표 작가이며, 전국을 돌아다니며 작품을 남겼다.


船箪笥〈ふなだんす〉<br />木製、鉄金具 江戸時代〔日本〕 19世紀 <br />48.4 x 42.3cm No.24384

후나단스

에도시대 19세기

배 내에서 선박왕래허가장, 금품, 인감 등 귀중품을 보관하던 금고


大津絵 鬼の行水 〈おおつえ おにのぎょうずい〉<br />軸装 紙本着色 江戸時代〔日本〕17世紀後半~18世紀前半 <br />63.0 x 22.5cm No.28013

오쓰에 오니의 목욕재계

에도시대 17세기 후반~18세기 전반

오쓰에는 일본 민화 중에 가장 대중적이고 질이 낮은 민화였다.

다량으로 대충 만들기 때문에 꼼꼼하지 않지만 야나기에 의해 새로운 미감을 찾았다.

그러고 보면 야나기 무네요시는 제2의 리큐인 셈


大津絵 阿弥陀如来 〈おおつえ あみだにょらい〉<br />軸装 紙本着色 江戸時代〔日本〕17世紀 <br />32.0 x 18.5cm No.27995

오쓰에 아미타여래

에도시대 17세기


大津絵 太夫 〈おおつえ たゆう〉<br />軸装 紙本着色 江戸時代〔日本〕17世紀後半~18世紀前半 <br />48.0 x 22.0cm No.28008

오쓰에 유녀

에도시대 17세기 후반~18세기 전반


泥絵 霞ヶ関浅野黒田屋敷 〈どろえ かすみがせきあさのくろだやしき〉<br />額装 紙本着色 江戸 江戸時代〔日本〕19世紀 <br />27.7 x 33.0cm No.28230

우키요에 카스미가세키 아사노, 쿠로다 저택

에도시대 19세기


小絵馬 駆馬図 〈こえま かけうまず〉<br />板絵着色 南部地方(青森県東南部) 江戸時代〔日本〕1712年 <br />19.0 x 22.0cm No.28270

고에마 구마도

에도시대 1712년


摺仏 文殊菩薩 〈しゅうぶつ もんじゅぼさつ〉<br />額装 紙本墨摺手彩色 室町時代〔日本〕15-16世紀 <br />31.5 x 18.6cm No.28447

문수보살

무로마치시대


築島物語絵巻(部分) 〈つきしまものがたりえまき〉<br />巻子 紙本着色 室町時代〔日本〕16世紀 <br />36.0 x 774.0cm No.27969

츠키시마모노가타리회권

무로마치시대


曾我物語屏風 〈そがものがたりびょうぶ〉<br />6曲半双 紙本着色 江戸時代〔日本〕17世紀 <br />149.0 x 362.0cm No.27937

소가모노가타리병풍

에도시대 17세기


黒駒太子 〈くろこまたいし〉<br />軸装 紙本着色 東北地方 室町時代〔日本〕16世紀 <br />83.0 x 38.0cm No.27886

흑망아지를 탄 성덕태자

무로마치시대


芯切鋏〈しんきりばさみ〉<br />真鍮 京都府 昭和時代初期〔日本〕20世紀<br />1.7 x 30.5cm No.7143

신키리하사미(심지 절단용 가위)

쇼와 초기

촛불의 심지 등을 자르는데 쓰는 가위


岩偶〈がんぐう〉<br />砂岩 岩手県岩泉町袰綿(ほろわた)出土 縄文時代晩期〔日本〕<br />16.0 x 19.0cm No.1607

석우

조몬시대 후기

차광기명 토우랑 비슷하다.


三春人形 白拍子〈みはるにんぎょう しらびょうし〉<br />張子 三春 江戸時代〔日本〕19世紀<br />18.0 x 7.7cm No.26502

미하루인형 시라뵤시

에도시대 19세기


手押文湯釜〈ておしもんゆがま〉<br />鉄鋳製 江戸時代〔日本〕18世紀<br />31.0 x 36.5cm No.7003

손바닥무늬 가마

에도시대 18세기


色替唐草文六角三段重〈いろがわりからくさもんろっかくさんだんじゅう〉<br />型吹ガラス 長崎 江戸時代〔日本〕18世紀<br />21.7 x 12.4cm No.15077

색채당초문육각삼단유리함

에도시대 18세기


仏花器 西教寺銘〈ぶっかき さいきょうじめい〉<br />鉄鋳製 桃山時代〔日本〕1576年<br />47.0 x 20.0cm No.708807

불화기 사이교지 명

모모야마시대 1576년


蓑(伊達げら)〈みの(だてげら)〉<br />胡桃・科皮・紙縒 青森県南津軽郡大光寺村 昭和10年代〔日本〕20世紀<br />134.0 x 42.0cm No.26720

도롱이

쇼와 10년대


筍籠〈たけのこかご〉<br />竹製漆塗 京都 江戸時代〔日本〕19世紀<br />27.0 x 29.0cm No.26955

바구니

에도시대 19세기


背中当(ばんどり)〈せなかあて〉<br />木綿・科皮 山形県庄内地方 昭和10年代〔日本〕20世紀<br />78.0 x 43.0cm No.26827

세나카아테

쇼와 10년대

등에 짐을 질 때 고통을 완화하기 위한 완충재


水色地遠山に落雁文様紅型衣裳 〈みずいろじとおやまにらくがんもんようビンガタいしょう〉<br />苧麻、型染 首里 琉球王朝時代〔沖縄〕19世紀<br />147.0 x 133.0cm  No.22921

미즈이로지토오야마니라쿠간몬요 빈가타 의상

류큐왕국 19세기


花色地稲妻に松鶴桜鳥文様紅型子供着 〈はないろじいなずまにまつつるさくらとりもんようビンガタこどもぎ〉<br />木綿、型染 首里 琉球王朝時代〔沖縄〕19世紀<br />101.0 x 95.0cm No.22968

하나이로지이나즈마니마츠츠루사쿠라토리몬요 빈가타 어린이옷

류큐왕국 19세기


白地松皮菱繋に松亀桜楓文様紅型衣裳 〈しろじまつかわびしつなぎにまつかめさくらかえでもんようビンガタいしょう〉<br />苧麻、型染 首里 琉球王朝時代〔沖縄〕19世紀<br />143.5 x 122.0cm No.22931

시로지마츠카와비시츠나기니마츠카메사쿠라카에데몬요 빈가타 의상

류큐왕국 19세기


紺地菖蒲に流水桜文様藍型衣裳 〈こんじしょうぶにりゅうすいさくらもんようエーガタいしょう〉<br />木綿、型染 首里 琉球王朝時代〔沖縄〕19世紀<br />148.5 x 138.0cm No.22984

감지 쇼부니류스이사쿠몬요 에가타 의상

류큐왕국 19세기


紺地紋入鶴亀松竹梅文様紅型芝居幕 〈こんじもんいりつるかめしょうちくばいもんようビンガタしばいまく〉<br />苧麻、筒描 那覇 沖縄 19世紀<br />175.0 x 200cm No.23004

감지 몬이리츠루카메쇼치쿠바이몬요 빈가타 시바이마쿠

오키나와 19세기


黄地縞に絣胴衣(部分)〈きじしまにかすりドゥジン〉<br /> 絹、絣 久米島 琉球王朝時代〔沖縄〕19世紀初期<br />98.0 x 130cm No.20927

키지시마니카스리두진

류큐왕국 19세기


白地総絣衣裳 〈しろじそうがすりいしょう〉<br /> 苧麻、絣 八重山 琉球王朝時代〔沖縄〕19世紀<br />148.5 x 138.0cm No.21147

시로지소가스리 의상

류큐왕국 19세기


紺地杢糸格子に絣袷衣裳(部分)<br /> 〈こんじもくいとこうしにかすりあわせいしょう〉<br />絹・木綿、絣 首里 琉球王朝時代〔沖縄〕 19世紀<br />140.0 x 133.5cm No.20888

감지 모쿠이토코시니카스리아와세 의상

류큐왕국 19세기


紺地経縞に絣袷衣裳 〈こんじたてじまにかすりあわせいしょう〉<br />木綿、絣 首里 琉球王朝時代〔沖縄〕 19世紀<br />125.0 x 121.0cm No.20945

감지 타테지마니카스리아와세 의상

류큐왕국 19세기


絣衣裳 〈かすりいしょう〉<br />芭蕉、絣 首里 沖縄 19世紀<br />144.0 x 117.0cm No.21093

카스리 의상

오키나와 19세기


御絵図 〈みえず〉<br />紙本彩色 首里 琉球王朝時代〔沖縄〕19世紀<br />27.5 x 38.8cm No.23332

어회도

류큐왕국 19세기


白地花織に絣手巾(部分)〈しろじはなおりにかすりティサージ〉<br /> 芭蕉・木綿、絣・縫取織 読谷 沖縄 19世紀<br />25.5 x 81.5cm No.21056
시로지바나오리니카스리티사지

오키나와 19세기


白掛色絵梅竹文碗 〈しろがけいろえばいちくもんわん〉<br /> 壺屋 琉球王朝時代〔沖縄〕 19世紀<br />7.3 x 13.5cm No.3181

백유색회매죽문완

류큐왕국 19세기


朱漆沈金宝袋形酒器 〈しゅうるしちんきんたからぶくろがたしゅき〉<br />木製漆塗 首里 琉球王朝時代〔沖縄〕 18-19世紀<br />24.1 x 20.6cm No.23922

주칠주기

류큐왕국 18~19세기


白掛緑黒流抱瓶 〈しろがけみどりくろながしダチビン〉<br /> 壺屋 琉球王朝時代〔沖縄〕19世紀<br />11.8 x 20.0cm No.3186

백유 포병(다치빈)

류큐왕국 19세기

오키나와 지방에서 사용되던 휴대용 술병


焼締按瓶 〈やきしめアンビン〉<br />壺屋 琉球王朝時代〔沖縄〕19世紀<br />26.3 x 21.4cm No.3184

안병

류큐왕국 19세기


屋根獅子(シーサー)〈やねじし〉<br /> 沖縄本島 昭和時代〔沖縄〕20世紀<br />32.0 x 53.0cm No.2861

지붕에 올려 놓는 사자

우리로 치면 잡상

쇼와시대


鉄釉御殿形厨子甕(ジーシガーミ)〈てつゆうごてんがたずしがめ〉<br /> 壺屋 琉球王朝時代〔沖縄〕 18世紀<br />76.0 x 55.0cm No.3193

철유어전형주자옹기

류큐왕국 18세기


小刀(マキリ)〈こがたな(まきり)〉<br />アイヌ民族(北海道) 木・骨 日本 19世紀<br />30.0 x 9.0cm No.25158

코가타나(마키리)

일본 19세기


赤地切伏衣裳〈あかじきりぶせいしょう〉<br />アイヌ民族(北海道) モスリン・木綿、切伏 日本 19世紀<br />126.5 x 143.0cm No.22038

아카지키리부세 의상

일본 19세기


捧酒箸(イクパシュイ)〈ほうしゅばし〉<br />アイヌ民族(北海道) 木製漆塗 日本 19世紀
<br />32.7 x 3.8cm No.25069

이쿠파슈이(Iku-pasuy)

일본 19세기

아이누족이 신(카무이), 선조 등에게 공물을 바칠 때 카무이와 인간 사이의 중개를 맡는 역할을 하는

의식용 도구이다. 이쿠는 '술을 마시다', 파슈이는 '젓가락'이라는 의미


切伏衣装〈きりぶせいしょう〉<br />アイヌ民族(北海道) 木綿、切伏 日本 19世紀<br />121.0 x 121.0cm No.22045

키리부세 의상

일본 19세기


巴紋行器(シントコ)〈ともえもんぎょうき〉<br />アイヌ民族(北海道) 木製漆塗 本州製 日本 19世紀<br />34.6 x 28.2cm No.24185

파문행기

일본 19세기


厚司衣裳〈あつしいしょう〉<br />アイヌ民族(北海道) オヒョウ・木綿、切伏 日本 19世紀<br />127.0 x 131.0cm No.22026

아츠시 의상

일본 19세기


刀下げ帯(エムシアツ)〈かたなさげおび〉<br />アイヌ民族 樹皮・木綿 日本 19世紀<br />65.0 x 37.5cm No.22060

카타나사게오비

일본 19세기


切伏衣裳〈きりぶせいしょう〉<br />アイヌ民族(北海道) 木綿・絹、切伏 日本 19世紀<br />135.0 x 127.0cm No.22040

키리부세 의상

일본 19세기


首飾り(タマサイ)〈くびかざり〉<br />アイヌ民族(北海道) 日本 19世紀<br />64.5 x 9.0cm No.26440

머리장신구(타마사이)

일본 19세기


首飾り〈くびかざり〉<br />
パイワン族 ガラス玉 台湾 19世紀<br />
87.0 x 9.5 cm No.31325

머리장신구

대만 19세기


ビーズ飾袖無上着(祈祷衣)〈びーずかざりそでなしうわぎ(きとうい)〉<br />
パイワン族 苧麻・羊毛・貝ビーズ 台湾 19世紀<br />
31.5 x 53.5 cm No.21957

비즈장식 민소매 기도의 상의

대만 19세기


編笠〈あみがさ〉<br />
アミ族 竹 台湾 19世紀<br />
22.0 x 23.0 cm No.25748

삿갓

대만 19세기


袈裟衣〈けさい〉<br />
パイワン族 苧麻・毛、縢織 台湾 19世紀<br />
52.5 x 79.0 cm No.21923

가사의

대만 19세기


祝上着〈いわいうわぎ〉<br />
パイワン族 苧麻・毛、縢織 台湾 19世紀<br />
49.0 x 147.5 cm No.21931

축하용 상의

대만 19세기


袖無祝上着〈そでなしいわいうわぎ〉<br />
平埔族 苧麻・木綿・石斛、浮織 台湾 19世紀<br />
34.5 x 54.0 cm No.22007

축하용 상의

대만 19세기


たっつけ袴祝着〈たっつけはかまいわいぎ〉<br />
パイワン族 苧麻・木綿・羊毛、縢織 台湾 19世紀<br />
85.0 x 66.0 cm No.21925

축하용 예복

대만 19세기


袖無上着〈そでなしうわぎ〉<br />
平埔族 苧麻・羊毛、浮織 台湾 19世紀<br />
55.0 x 59.0 cm No.22000

민소매 상의

대만 19세기


ビーズ飾凱旋衣〈びーずかざりがいせんい〉<br />
タイヤル族 苧麻・貝ビーズ 台湾 19世紀<br />
95.0 x 48.0 cm No.21997

비즈장식 개선용 옷

대만 19세기


白掛蓮華文碗〈しろがけれんげもんわん〉<br />
磁州窯 北宋時代〔中国〕 11世紀~12世紀<br />
10.0 x 12.0 cm No.5363

백유연화문완

북송 11~12세기


染付蓮池釣人図鉢〈そめつけれんちちょうじんずはち〉<br />
景徳鎮窯(古染付) 明時代〔中国〕 17世紀<br />
4.0 x 19.4 cm No.5115

소메츠케 연지조인도 사발

명 17세기


白掛鉄絵蓋物〈しろがけてつえふたもの〉<br />
磁州窯 明時代〔中国〕 16世紀<br />
26.0 x 27.0 cm No.5364

백유철회그릇

명 16세기


赤絵蓮池水禽文皿〈あかえれんちすいきんもんさら〉<br />
景徳鎮窯(天啓赤絵) 明時代〔中国〕 17世紀<br />
4.3 x 20.5 cm No.5008

적회연지수금문접시

명 17세기


厨子形明器〈ずしがためいき〉<br />
漢時代〔中国〕<br />
50.0 x 33.0 cm No.6022

주자형명기

한나라 시기


染付算木文角皿〈そめつけさんぎもんかくざら〉<br />
景徳鎮窯(古染付) 明時代〔中国〕 17世紀<br />
3.0 x 16.5 cm No.6326

소메츠케 팔괘도 사각접시

명 17세기


梁武事仏碑 懲忿(伝宋拓)〈りょうぶじぶつひ ちょうふん(でんそうたく)〉<br />
対幅のうち右幅 紙本墨拓 南北朝時代〔中国〕 6世紀<br />
165.6 x 77.0 cm No.29153

양무사불비 징분(전 송척)

남북조시대 6세기


赤絵丸文繋深鉢〈あかえまるもんつなぎふかばち〉<br />
景徳鎮窯(天啓赤絵) 明時代〔中国〕 17世紀<br />
13.0 x 22.7 cm No.5007

적회환문사발

명 17세기


玉簪花遊蝶図〈たまのかんざしゆうちょうず〉<br />
軸装 絹本着色 明時代〔中国〕 15世紀<br />
25.5 x 34.8 cm No.29140

옥잠화유접도

명 15세기


ビーズ飾揺り籠〈びーずかざりゆりかご〉<br />
アメリカ先住民 アメリカ 19世紀<br />
28.0 x 70.0 cm No.27873

비즈장식 요람

미국 19세기


ビューロー・デスク〈びゅーろー・ですく〉<br />
イギリス 17世紀前半<br />
106.6 x 94.0 cm No.25854

사무용 책상

영국 17세기 전반


緑釉水注〈りょくゆうすいちゅう〉<br />
イギリス 14世紀<br />
26.7 x 17.3 cm No.6462

녹유물병

영국 14세기


色絵馬文深鉢〈いろえうまもんふかばち〉<br />
スペイン 17世紀<br />
14.3 x 33.5 cm

색회마문사발

스페인 17세기


藍絵天使図タイル〈あいえてんしずたいる〉<br />
デルフト オランダ 17世紀<br />
12.5 x 12.8 cm

남회천사도타일

네덜란드 17세기


スリップウェア皿〈すりっぷうぇあさら〉<br />
イギリス 18世紀後半-19世紀後半<br />
9.8 x 40.8 cm No.6425

슬립웨어 접시

영국 18세기 후반~19세기 전반


壁画 サマリアの井戸〈へきが さまりあのいど〉<br />
額装 スウェーデン 18世紀<br />
120.0 x 101.0 cm No.29293

벽화 사마리아의 우물

스웨덴 18세기


スリップウェア角皿〈すりっぷうぇあかくざら〉<br />
イギリス 18世紀後半-19世紀後半<br />
8.5 x 39.5 cm No.6420

슬립웨어 사각접시

영국 18세기 후반~19세기 전반


ラダーバック・アームチェア〈らだーばっく・あーむちぇあ〉<br />
イギリス 19世紀<br />
108.0 x 62.0 cm No.25872

래더백 암체어

영국 19세기


이제부터는 야나기파라고 할 수 있는 그의 영향을 받은 작가들의 작품이다.

먼저 버나드 리치, 홍콩에서 태어난 영국인으로 어린 시기를 일본에서, 이후 학창시절을 영국에서 보냈다.

이후 다시 영국으로 귀환하여 야나기 등과 교류하면서 그의 영향을 받은 도자작품을 만들었다.

영국 전통의 작풍과 일본의 작풍을 섞은 셈이다.


染付彫絵樹下婦人図皿〈そめつけほりえじゅかふじんずさら〉<br />
バーナード・リーチ 東京・麻布 大正時代〔日本〕 1919-20年<br />
3.0 x 21.0 cm No.3951

소메츠케 조각화 수하부인도 접시

다이쇼 1919~1920년

버나드 리치


楽焼緑釉筒描茶器〈らくやきりょくゆうつつがきちゃき〉<br />
バーナード・リーチ 東京・麻布 大正時代〔日本〕 1919年<br />
10.0 x 11.6 cm No.3941

라쿠야키 녹유다기

다이쇼 1919년

버나드 리치


楽焼兎文皿〈らくやきうさぎもんさら〉<br />
バーナード・リーチ 千葉・我孫子 大正時代〔日本〕 1919年<br />
7.0 x 33.5 cm No.3932

라쿠야키 토문접시

다이쇼 1919년

버나드 리치


楽焼色絵蓋付壺〈らくやきいろえふたつきつぼ〉<br />
バーナード・リーチ 上野桜木町 大正時代〔日本〕 1914年<br />
26.0 x 25.0 cm No.3931

라쿠야키 색회호

다이쇼 1914년

버나드 리치


岩図(軽井沢)〈いわず(かるいざわ)〉<br />
バーナード・リーチ 紙本墨画 軸装 大正時代〔日本〕 1919年<br />
26.0 x 22.0 cm No.29790

바위도(카루이자와)

다이쇼 1919년

버나드 리치


ガレナ釉線彫水注〈がれなゆうせんぼりすいちゅう〉<br />
バーナード・リーチ セント・アイヴス イギリス 1922年<br />
16.8 x 14.5 cm No.3966

갈레나유(Garena, 방연석) 물병

영국 1922년

버나드 리치


ガレナ釉筒描山羊文皿〈がれなゆうつつがきやぎもんさら〉<br />
バーナード・リーチ セント・アイヴス イギリス 1952年<br />
11.0 x 44.0 cm No.3968

갈레나유 산양문 접시

영국 1952년

버나드 리치


鉄砂抜絵組合せ陶板「森の中の虎」〈てっしゃぬきえくみあわせとうばん「もりのなかのとら」〉<br />
バーナード・リーチ セント・アイヴス イギリス 1946年<br />
65.5 x 65.5 cm No.4023

철사발회 조립도판 '숲 속의 호랑이'

영국 1946년

버나드 리치


白掛櫛目色差皿〈しろがけくしめいろさしさら〉<br />
バーナード・リーチ 二川 昭和時代〔日本〕 1935年<br />
9.0 x 50.5 cm No.3962

백유접시

다이쇼 1935년

버나드 리치


다음은 카와이 킨지로. 시마네현 출신으로 어릴때부터 도자의 길을 걸었다. 교토에 정착해 가마를 열고

후에 야나기 무네요시와 친분을 맺고 이후 민예관 설립이 많은 영향을 끼쳤으며 민예운동을 주도했다.

여기엔 야나기 무네요시가 고른 250여 점이 소장되어 있다.


三色打薬茶碗〈さんしょくうちぐすりちゃわん〉<br />
河井寛次郎 京都・鐘渓窯 昭和時代〔日本〕 1963年<br />
7.5 x 14 cm No.4340

삼색다완

쇼와 1963년

카와이 칸지로


辰砂筒描角筥〈しんしゃつつがきかくばこ〉<br />
河井寛次郎 京都・鐘渓窯 昭和時代〔日本〕 1950年<br />
15.5 x 16 cm No.4309

진사사각함

쇼와 1950년

카와이 칸지로


呉須筒描花文茶碗〈ごすつつがきはなもんちゃわん〉<br />
河井寛次郎 京都・鐘渓窯 昭和時代〔日本〕 1931年<br />
8.5 x 13.7 cm No.4116

화문다완

쇼와 1931년

카와이 칸지로


練上手鶉文角鉢〈ねりあげでうずらもんかくばち〉<br />
河井寛次郎 京都・鐘渓窯 昭和時代〔日本〕 1934年<br />
29.0 x 8.0 cm No.6503

사각사발

쇼와 1934년

카와이 칸지로


白地丸文隅切鉢〈しろじまるもんすみきりばち〉<br />
河井寛次郎 京都・鐘渓窯 昭和時代〔日本〕 1939年<br />
8.7 x 33.0 cm No.4329

백지환문사발

쇼와 1939년

카와이 칸지로


辰砂丸文角瓶〈しんしゃまるもんかくびん〉<br />
河井寛次郎 京都・鐘渓窯 昭和時代〔日本〕 1937年<br />
28.8 x 13.0 cm No.4325

진사환문사각병

쇼와 1937년

카와이 칸지로


鉛釉白流蓋付壺〈なまりぐすりしろながしふたつきつぼ〉<br />
河井寛次郎 京都・鐘渓窯 昭和時代〔日本〕 1930年<br />
23.8 x 22.0 cm No.4192

연유호

쇼와 1930년

카와이 칸지로


呉須刷毛目三段重〈ごすはけめさんだんじゅう〉<br />
河井寛次郎 京都・鐘渓窯 昭和時代〔日本〕 1939年<br />
22.7 x 25.0 cm No.4277

삼단함

쇼와 1939년

카와이 칸지로


鉛釉象嵌鉢〈なまりぐすりぞうがんはち〉<br />
河井寛次郎 京都・鐘渓窯 昭和時代〔日本〕 1930年<br />
8.7 x 39.6 cm No.4179

연유상감사발

쇼와 1930년

카와이 칸지로


다음은 하마다 쇼지. 가나가와현 출신으로 교토에 가마를 세운다.

카와이 칸지로의 소개로 야나기 무네요시를 만났고 일본민예관 2대 관장이 되기에 이른다.


塩釉押文花瓶〈しおぐすりおしもんかびん〉<br />
濱田庄司 益子 濱田窯 昭和時代〔日本〕 1955年<br />
33.0 x 19.0 cm No.3623

염유압문화병

쇼와 1955년

하마다 쇼지


地掛鉄絵黍文茶碗〈じがけてつえきびもんちゃわん〉<br />
濱田庄司 益子 濱田窯 昭和時代〔日本〕 1955年<br />
10.5 x 12.0 cm No.3619

철회다완

쇼와 1955년

하마다 쇼지


赤絵丸文急須〈あかえまるもんきゅうす〉<br />
濱田庄司 益子 濱田窯 昭和時代〔日本〕 1938年<br />
8.5 x 13.5 cm No.3808

적회환문주전자

쇼와 1938년

하마다 쇼지


青釉押文十字掛角皿〈あおぐすりおしもんじゅうじがけかくざら〉<br />濱田庄司 益子 濱田窯 昭和時代〔日本〕 1958年<br />
6.6 x 29.3 cm No.3637

청유압문사각접시

쇼와 1958년

하마다 쇼지


藍塩釉櫛目鉢〈あいしおぐすりくしめはち〉<br />
濱田庄司 益子 濱田窯 昭和時代〔日本〕 1958年<br />
7.8 x 19.5 cm No.3639

남염유사발

쇼와 1958년

하마다 쇼지


柿釉青流描角鉢〈かきぐすりあおながしがきかくばち〉<br />
濱田庄司 益子 濱田窯 昭和時代〔日本〕 1954年<br />
10.5 x 44.3 cm No.3618

시유사각사발

쇼와 1954년

하마다 쇼지


飴釉地掛筒描楕円皿〈あめぐすりじがけつつがきだえんざら〉<br />
濱田庄司 益子 濱田窯 昭和時代〔日本〕 1931年<br />
7.8 x 35.7 cm No.3388

이유원형접시

쇼와 1931년

하마다 쇼지


白釉鉄絵丸文壺〈しろぐすりてつえまるもんつぼ〉<br />
濱田庄司 益子 濱田窯 昭和時代〔日本〕 1943年<br />
17.5 x 17.5 cm No.3532

백유철회환문호

쇼와 1943년

하마다 쇼지


白釉黒流描鉢〈しろぐすりくろながしがきはち〉<br />
濱田庄司 益子 濱田窯 昭和時代〔日本〕 1960年代<br />
14.0 x 56.5 cm No.3707

백유사발

쇼와 1960년대

하마다 쇼지


세리자와 케이스케는 시즈오카 술친으로 야나기 무네요시의 책을 읽고 감명을 받고, 다시 오키나와의

아름다움에 감명을 받아 염직물 작가가 되었다. 야나기 무네요시의 의뢰로 잡지 장정을 하기도 했다.


沖縄絵図〈おきなわえず〉<br />
芹沢銈介 軸装 絹、型染 昭和時代〔日本〕 1939年<br />
133.5 x 109.8 cm No.23510

오키나와회도

쇼와 1939년

세리자와 케이스케


山に草花文小襖〈やまにくさばなもんこぶすま〉<br />
芹沢銈介 紬、型染 昭和時代〔日本〕 1935年<br />
68.6 x 37.7 cm No.23614

산초화문 고부스마

쇼와 1935년

세리자와 케이스케


絵本どんきほうて〈えほんどんきほうて〉<br />
芹沢銈介 巻子 紙、合羽刷手彩色 昭和時代〔日本〕 1936年<br />
37.0 x 447.0 cm No.23534

돈키호테 그림책

쇼와 1936년

세리자와 케이스케


丸文絞飾布〈まるもんしぼりかざりぬの〉<br />
芹沢銈介 木綿、絞染 昭和時代〔日本〕 1960年<br />
154.0 x 67.0 cm No.23498

환문교식포

쇼와 1960년

세리자와 케이스케


布文部屋着〈ぬのもんへやぎ〉<br />
芹沢銈介 芭蕉、型染 昭和時代〔日本〕 1959年<br />
138.5 x 134.0 cm No.23497

실내복

쇼와 1959년

세리자와 케이스케


丸文伊呂波屏風〈まるもんいろはびょうぶ〉<br />
芹沢銈介 8曲1隻 紬、型染 昭和時代〔日本〕 1940年<br />
152.5 x 308.0 cm No.23515

환문 이로하 병풍

쇼와 1940년

세리자와 케이스케


蔬果文屏風〈そかもんびょうぶ〉<br />
芹沢銈介 4曲1隻 麻、型染 昭和時代〔日本〕 1930年<br />
152.9 x 220.0 cm No.23514

소과문 병풍

쇼와 1930년

세리자와 케이스케


笹牡丹唐草文夜具地(部分)〈ささぼたんからくさもんやぐじ〉<br />
芹沢銈介 紬、型染 昭和時代〔日本〕 1935年<br />
482.0 x 36.0 cm No.23480

조릿대모란당초문 야구지

쇼와 1935년

세리자와 케이스케


紐結び文布(部分)〈ひもむすびもんぬの〉<br />
芹沢銈介 紬、型染 昭和時代〔日本〕 1946年<br />
69.0 x 191.0 cm No.23639

매듭무늬 포

쇼와 1946년

세리자와 케이스케


무나카타 시코. 아오모리현 출신으로 본래 유화 화가였으나 판화로 전향했다. 야나기 무네요시의 눈에 띄여

합류했고 이후 민예운동의 영향을 강하게 받아 완전히 화풍이 바뀐다. 우리나라 국립현대미술관에서도

전시를 한 적이 있다. 무나카타 시코의 판화는 대표적으로 민족적 분위기의 미술을 만들었고, 한국의

민중판화는 무나카타 시코와 중국 근대 판화의 영향을 반반씩 받아 만들어졌다고 할 수 있다.

나도 무척 좋아하는 작가


心偈頌 今日モアリ オホケナクモ〈こころうたしょう きょうもあり おほけなくも〉<br />
棟方志功 6曲2双(全77柵) 紙本墨摺裏彩色 昭和時代〔日本〕 1957年<br />
20.5 x 14.5 cm No.29562

심게송

쇼와 1957년

무나카타 시코


萬朶譜 梅の柵〈ばんだふ うめのさく〉<br />
棟方志功 軸装(全7柵) 紙本墨摺 昭和時代〔日本〕 1935年<br />
42.6 x 39.6 cm No.29411

만타보 매화

쇼와 1935년

무나카타 시코


茶韻十二ヶ月板画柵 六月 雨隣の柵〈ちゃいんじゅうにかげつはんがさく ろくがつ うりんのさく〉<br />
棟方志功 軸装(全12柵) 紙本墨摺裏彩色 昭和時代〔日本〕 1956年<br />
34.5 x 39.5 cm No.29539

차운 12개월 판화책 6월 우림편

쇼와 1956년

무나카타 시코


大蔵経板画柵〈だいぞうきょうはんがさく〉<br />
棟方志功 対幅のうち左幅(全2柵) 紙本墨摺 昭和時代〔日本〕 1953年<br />
99.0 x 111.0 cm No.29499

대장경판화책

쇼와 1953년

무나카타 시코


道〈みち〉<br />
棟方志功 軸装 紙本墨書 昭和時代〔日本〕 1952年<br />
57.0 x 78.0 cm No.29319

쇼와 1952년

무나카타 시코


華狩頌〈はなかりしょう〉<br />
棟方志功 軸装 紙本墨摺 昭和時代〔日本〕 1954年<br />
132.0 x 158.0 cm No.29559

화수송

쇼와 1954년

무나카타 시코


女人観世音板画巻 振向の柵〈にょにんかんぜおんはんがかん ふりむきのさく〉<br />
棟方志功 額装(全12柵) 紙本墨摺裏彩色 昭和時代〔日本〕 1949年<br />
29.5 x 45.0 cm No.30427

여인관세음판화권

쇼와 1949년

무나카타 시코


善知鳥版画巻 夜訪の柵〈うとうはんがかん よどいのさく〉<br />
棟方志功 巻子(全31柵) 紙本墨摺 昭和時代〔日本〕 1938年<br />
25.9 x 28.2 cm No.29454

우토우판화권

쇼와 1938년

무나카타 시코


観音経曼荼羅 本身の柵〈かんのんぎょうまんだら ほんしんのさく〉<br />
棟方志功 軸装(全35柵) 紙本墨摺裏彩色 昭和時代〔日本〕 1938年<br />
41.5 x 50.5 cm No.29453

관음경만다라

쇼와 1938년

무나카타 시코


이제 역으로 가는 길


한적한 교외 주택가이다.


교회도 보이고


갤러리도 보인다.


옆에는 도쿄대학 코마바캠퍼스가 있다.


코마바캠퍼스 안내도


주로 이과 위주의 캠퍼스인데 특이하게 고고학연구실이 여기 있다.


역에 벚꽃이 흐르러지게 피었다.